译著对职称评比重要吗

2018-01-27

  

  译著对职称评比重要吗?译著对职称评比具有重要作用,译著除可以跟学术专著一样可以评职称外,还可以免英语职称考试。且译著在翻译专业职称中属于必备作品。下面我们看看译著对职称评比的重要性。

译著对职称评比重要吗

  译著是指翻译的著作,通常是把外国的作品,用本国语言翻译而得来,也指将用某种语言写成的著作译成另外一种语言的著作。由于语言结构的不同,翻译的过程,对译者来说,近乎再创作,故称译著。译著的翻译者付出了再创作,是可以评职称的。

  1、译著作为学术专著可以获得论文论著项加分。译著通常在评职称中的字数,是比普通专著要多1万字的。比如高级职称,要求以主要作者身份出版一本本专业专著或者译著。译著和专著都是同等价值,都是可以评职称。

  2、译著在翻译专业职称中属于必备作品。翻译专业评职称,都必须出翻译专业的专著或者论文,是必须作品。

  3、有译著,是可以免去英语职称考试的。这是写进职称评审条件中的。有译著,说明,英语水平够高了,英语职称考试没有多大参考价值了。

  以上就是小编为大家总结诶的关于译著对职称评比的重要性所在。译著在职称评比中,无论是独著还是合著,都要提前与原著作者商讨好版权,才能正式出版。译著也要专业对口,需要译著的一定要咨询在线编辑。

最新文章

2025-07-28湖北省出版系列高级职称评审条件

2025-07-28国外出版的书查询真伪讲解

2025-07-26工程教育方向4区SCI期刊:Computer Applications in Engineering Education

2025-07-26出版著作时独著和第一作者有什么区别?

2025-07-25山东省基层正高级教师职称评审条件

2025-07-25山东护理评副高对著作字数要求

2025-07-25云南地区2025年中小学教师职称评审的论文条件/要求

2025-07-25出书下ISBN书号和下CIP的顺序

2025-07-24怎么了解出版社书号价格

2025-07-24吉林文史出版社出版题材分类