学术译著出版有哪些要求

2017-03-17

  

  学术译著应尊重原作者的研究成果,力求准确、完整,不应随意删改原著的引文、注释、参考文献、索引等内容。学术著作的出版必须弘扬科学精神,杜绝学术抄袭、剽窃;必须保障出版物内容质量、编校质量、装帧设计质量、印制质量;必须符合《出版管理条例》《图书出版管理规定》《图书质量管理规定》和国家相关法律、法规、规章和标准。

学术译著出版有哪些要求

  (一)原著在某一学科或某一领域具有较高参考价值,对国内学者的相关研究具有借鉴、参考和推动作用。

  (二)翻译应准确、顺达、流畅;引用中文文献须核对原文。

  (三)翻译作品时应尊重原作品的表述方式以及注释格式,或为页下注,或为章后注,或为书后注,不可擅自改变。译著注释中所注明的文献,须保留作者、书名、出版社原文以及原格式。当遇到解释性词句时,则需译出。参考文献不需翻译,直接附录即可。索引需翻译为中文,并重新按照中文方式排列;或全书统标英文页码,按照英文原书排列,主要项需翻译为中文。

最新文章

2025-06-26出书必须找出版社吗

2025-06-26前沿科学出版社,国人出版国外著作优选

2025-06-25物联网工程论文适合投的核心期刊名单

2025-06-25轨道交通职称评审对著作的要求

2025-06-24Scientific Reports综合性3区期刊,影响因子3.9,年文章数3W+

2025-06-24出版教育相关图书注意事项

2025-06-23评职称著作查重怎么查

2025-06-23教育教学类图书出版咨询解答

2025-06-21个人自费出书该如何选择出版社呢?

2025-06-21SCI论文润色到底算不算学术不端?